lunes, 13 de septiembre de 2010

MUSIC TALK - Akanishi Jin (Traducción del video)

''Bass Go Boom''



♪It's the bass last call (Es la última llamada del bajo)
but you know we keep drinking♪ (pero sabes que seguimos tomando)
♪We're taking shots (Estamos tomando tiros)
till our brain stops thinking♪ (hasta que nuestro cerebro deje de pensar)
♪We're so titanic (Somos como titanic)
but we'll never be sinking♪ (pero nunca nos hundiremos)


Jin: ''Bass Go Boom'' es simplemente una canción de fiesta
Reportero: ¿Cómo salió la pista o...?
Jin: Yo y mi amigo la hicimos. Estábamos escribiendo una canción sin pensarlo
Reportero: ¿Así que tu fuiste el primero que sacó la pista?
Jin: Si
Reportero: ¿Las letras salieron después?
Jin: Si, después. Quiero tener una canción que la gente pueda bailar y también pegadiza, así la gente puede cantar
Reportero: C.L.A.P
Jin: Si, esa parte también


♪C.L.A.P♪
(palmas)
♪C.L.A.P♪
(palmas)
♪C.L.A.P♪
(palmas)
(baile)
♪We make the bass go (Hacemos que el bajo vaya)
oh we make the bass go♪ (oh, hacemos que el bajo vaya)
♪Boom♪ (Boom)
♪Step in the club (Interven en el club)
all the heads start turning♪ (Todos las cabezas empiezan a dar vueltas)
♪We popping bottles (Reventamos botellas)
till our vision start blurring♪ (hasta que nuestra visión este borrosa)


Jin: Es simple, pero pagadiza. Es muy fácil de recordar. Después de escuchara, la cantas. Buena canción de club, de fiesta
Reportero: ¿Quieres que esta canción se difunda en los clubs de USA?
Jin: Si!


♪We make the bass go (Hacemos que el bajo vaya)
oh we make the bass go♪ (oh, hacemos que el bajo vaya)
♪I wanna see your body moving♪ (Quiero verte moviendo tu cuerpo)
♪I wanna make your legs keep grooving♪ (Quiero hacer que tus piernas bailen)
♪I already know what you gotta do (Yo ya sé lo que vas a hacer)
When♪ (Cuando)



Ciao!
Siguiente episodio: ''Tipsy Love''


*We make the bass go: Significa lo que puse, literalmente. Pero la traduccion para la cancion seria algo asi como 'Hacemos que esto sea mejor' (tiene que ver todo con fiestas)


créditos@facebook/mizukajin
traducción al español: marii~

No response to “MUSIC TALK - Akanishi Jin (Traducción del video)”

Leave a Reply